Como plataforma independiente de servicios de información de terceros, WikiFX se compromete a brindar a los usuarios servicios integrales y objetivos de consulta de información regulatoria de distribuidores. WikiFX no participa directamente en ninguna actividad de comercio de divisas, ni proporciona ningún tipo de recomendación de canales de comercio o asesoramiento de inversión. La calificación de los comerciantes de WikiFX se basa en información objetiva de canales públicos y tiene plenamente en cuenta las diferencias en las políticas regulatorias en diferentes países y regiones. Las calificaciones de los comerciantes son el producto principal de WikiFX. Nos oponemos firmemente a cualquier práctica comercial que pueda dañar su objetividad e imparcialidad, y agradecemos la supervisión y sugerencias de los usuarios de todo el mundo. Línea directa de denuncia: report@wikifx.com
您当前语言与浏览器默认语言不一致,是否切换?
切换

Securities and Futures Bureau

año 2004Regulado por el gobierno

Para promover el desarrollo económico nacional de Taiwán, facilitar un desarrollo sólido de los mercados de valores y futuros, mantener el orden en las transacciones de los mercados y salvaguardar los derechos e intereses de los inversores en valores y comerciantes de futuros, la Comisión de Supervisión Financiera (FSC) establece la Oficina de Valores y Futuros (SFB) con el fin de supervisar y regular los mercados de valores y futuros y las empresas de valores y futuros, así como para formular, planificar y aplicar las políticas, leyes y reglamentos relacionados. Esto incluye la supervisión y regulación de la revisión y negociación de contratos de futuros; la supervisión y regulación de las empresas de valores y futuros; la supervisión y regulación de la inversión extranjera en los mercados nacionales de valores y futuros; la supervisión y regulación de las asociaciones de la industria de valores, las asociaciones de la industria de futuros y las fundaciones relacionadas, etc.

Revelar broker
Resumen de divulgación
  • Coincidencia de divulgación Coincidencia de sitios web oficiales
  • Tiempo de divulgación 2023-10-25
  • Monto de la multa $ 7,722.96 USD
  • Motivo del castigo Se impuso una multa de NT$ 240.000 de conformidad con el artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores en el momento del acto.
Detalles de divulgación

President Securities CorporationUn caso de castigo a una sociedad anónima y sus empleados por violar las leyes de gestión de valores. (Financial Securities Co., Ltd. No. 11203579781; Financial Management Securities Co., Ltd. No. 1120357978)

Destinatario de la acción disciplinaria de la Comisión de Supervisión Financiera: Copia original Fecha de emisión: 25 de octubre de 2012 Número de emisión: Gestión Financiera de Valores Sanción No. 11203579781 Persona sancionada: President Securities Corporation Número unificado de empresas con fines de lucro de una sociedad anónima: 23218183 Dirección: Nombre del representante o gerente: Lin oo Dirección: Breve Objeto: De conformidad con lo dispuesto en el artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores Ley en el momento de la ley, NT $ 240.000 se desembolsó Yuan multa. Hechos: La Bolsa de Valores de Taiwán Co., Ltd. llevó a cabo una inspección en la sucursal de Nanjing de la persona castigada los días 14 y 15 de junio de 2012 y descubrió que el ex empleado comercial encargado de la sucursal, Lu Oo (en adelante denominado como Lu Yuan), se había conservado en nombre del cliente. Las circunstancias del pago y el hecho de que la empresa no haya presentado los informes de las demandas de los empleados dentro del plazo prescrito, demuestran que la persona sancionada no ha cumplido con sus responsabilidades de supervisión y gestión y no implementó el sistema de control interno y ha violado el artículo 2, inciso 2 y el artículo 2 del Reglamento de Gestión de Agentes de Valores, el artículo 4, inciso 2 y el artículo 37, inciso 18. Motivos y fundamento jurídico: 1. De conformidad con el párrafo 2 del artículo 2 del Reglamento de gestión de agentes de valores, las actividades de una empresa de valores se llevarán a cabo de conformidad con las leyes, los estatutos y el sistema de control interno establecido, al igual que el artículo 4. , Párrafo 2 de las Reglas, Si una empresa de valores o sus directores, supervisores y empleados están involucrados en un juicio, arbitraje o son deudores de ejecución debido a la operación o participación en negocios de valores, o si una empresa de valores está en quiebra , si un banco reembolsa un cheque o se niega a aceptar transacciones, deben informar o declarar dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha del hecho; el párrafo 18 del artículo 37 de la misma norma establece que las casas de bolsa que se dedican al negocio de valores no conservará valores, dinero, sellos o libretas por cuenta de clientes. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores en el momento de la ley, una empresa de valores que no implemente el sistema de control interno será multada con no menos de NT $ 240.000 pero no más de NT$4,8 millones. 2. La Bolsa de Valores de Taiwán Co., Ltd. llevó a cabo una inspección en la sucursal de Nanjing de la persona castigada los días 14 y 15 de junio de 2012 y descubrió que el Sr. Lu, un ex empleado comercial encargado de la persona castigada, había retenido dinero por cuenta de clientes e incumplido las normas, establece un plazo para la presentación de demandas por parte de los empleados y verifica violaciones del artículo 4, inciso 2 y del artículo 37, inciso 8 del Reglamento de Gestión de Agentes de Valores. 3. Las deficiencias antes mencionadas indican que el sancionado no ha implementado el sistema de control interno y ha violado lo dispuesto en el artículo 2, inciso 2, el artículo 4, inciso 2 y el artículo 37, inciso 8 del Reglamento de Gestión de Agentes de Valores. El artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Cambios establece que la enajenación será la prevista. Forma de pago: 1. Plazo de pago: Paga dentro de los 10 días siguientes al día siguiente del cumplimiento de esta sanción. 2. Realice el pago de acuerdo con las precauciones que figuran en el comprobante de pago adjunto a la (agencia). Notas: 1. Si la persona sancionada no está satisfecha con este castigo, deberá presentar una petición a través de esta Asociación (Distrito de Banqiao, Nueva Ciudad de Taipei) de conformidad con las disposiciones del Artículo 58, Párrafo 1 de la Ley de Peticiones dentro de los 30 días. desde el día siguiente al cumplimiento del castigo (piso 18, número 7, sección 2, avenida Xianmin) presentó una petición ante el Yuan Ejecutivo. Sin embargo, según el párrafo 1 del artículo 93 de la Ley de Peticiones, a menos que la ley disponga lo contrario, la presentación de un recurso no detiene la ejecución de esta sanción, y la persona sancionada seguirá pagando la multa. 2. Si la persona sancionada no paga la multa dentro del plazo de pago especificado en esta sanción, la persona será trasladada a cualquier sucursal de la Agencia de Ejecución Administrativa del Ministerio de Justicia para su ejecución administrativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4, párrafo 1 de la Ley de ejecución administrativa. original: President Securities Corporation Co., Ltd. (Para ser notificado: Representante: Sr. Lin oo) Copias: Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (representante: Sr. Lin oo), Centro de Comercio Extrabursátil de Valores de la República de China ( representante: Sr. Chen oo), Comisión Reguladora de Valores de China La Asociación Empresarial de Valores de la República de China (representante Sr. Chen oo), la Oficina de Contabilidad de la Oficina de Valores y Futuros de la Asociación, la Oficina del Secretario de Valores y Futuros Oficina, Comisión de Supervisión Financiera del Grupo de Gestión de Agentes de Valores de la Oficina de Valores y Futuros Destinatarios de la carta del tribunal: Si se emite la copia original, la fecha de emisión: Documento No. emitido el 25 de octubre de 2012 de la República de China : Gestión Financiera de Valores N° 1120357978 Persona a sancionar: Luoo Número de DNI unificado o nacionalidad de extranjero y número de permiso de residencia: ooooo Dirección: Omitido Asunto: Orden President Securities Corporation Co., Ltd. (en lo sucesivo, Uni-President Securities) suspenderá la ejecución del negocio de la persona castigada durante dos meses e informará el estado de ejecución a la reunión para referencia dentro de los 10 días a partir del día siguiente al cumplimiento de la pena. (Además, la persona castigada no es actualmente empleada de una empresa de valores. Solicite a Taiwan Stock Exchange Co., Ltd., el destinatario de la copia, que la registre y administre). Hechos: The Taiwan Stock Exchange Co. , Ltd. Uni-President Securities Nanjing Branch llevó a cabo una inspección y descubrió que la persona sancionada había conservado dinero en nombre de los clientes, lo que se consideró que había violado las disposiciones del artículo 18, párrafo 2, párrafo 11 de las Reglas para la gestión. de Responsables y Personal Comercial de Casas de Valores. Motivos y fundamento jurídico: 1. De conformidad con el artículo 18, párrafo 2, párrafo 11 del Reglamento para la gestión de responsables y personal comercial de las empresas de bolsa, el responsable y el personal comercial de una empresa de bolsa no podrán conservar valores, dinero, sellos o libretas a nombre de clientes. Además, de acuerdo con el artículo 56 de la Ley de Bolsa y Valores, si la autoridad competente descubre que los directores, supervisores y empleados de una empresa de valores han violado esta Ley u otras leyes y reglamentos pertinentes, que sea suficiente para afectar la normal ejecución de el negocio de valores, podrá ordenar a la casa de bolsa en cualquier momento, el negocio deberá cesar sus operaciones por menos de un año. 2. La Bolsa de Valores de Taiwán Co., Ltd. llevó a cabo una inspección en la sucursal de Uni-President Securities Nanjing los días 14 y 15 de junio de 2012 y descubrió que la persona sancionada había conservado dinero en nombre de los clientes y había violado las reglas. del responsable y del personal comercial de la empresa de valores Artículo 18, apartado 2, apartado 11 del Reglamento de Gestión. 3. Si la infracción resulta manifiesta y la conducta del sancionado ha afectado a la normal ejecución del negocio de valores, la sanción se ajustará a lo dispuesto en el artículo 56 de la Ley del Mercado de Valores. Nota: Si la persona sujeta al castigo no está satisfecha con este castigo, debe presentar una petición por escrito a través de esta Asociación (ciudadano del condado del distrito de Banqiao, ciudad de Nuevo Taipei) de conformidad con el artículo 58, párrafo 1 de la Ley de Peticiones dentro de los 30 días siguientes a al día siguiente de cumplirse el castigo (Piso 18, No. 7, Sección 2, Avenida) presentó una petición ante el Yuan Ejecutivo. Sin embargo, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 93 de la Ley de Apelación, salvo disposición legal en contrario, la presentación de un recurso no impide la ejecución de esta sanción. original: President Securities Corporation Co., Ltd. (Para ser notificado: Representante: Sr. Lin oo), Lu oo Copia: Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Representante: Sr. Lin oo), Centro de Comercio Extrabursátil de Valores de la República de China (Representante: Sr. Chen oo)), Asociación Empresarial de Valores de la República de China (representante: Sr. Chen oo)
Ver originales
Anexo
Elija país o región
  • Hong Kong

  • Taiwán

    tw.wikifx.com

  • Estados Unidos

    us.wikifx.com

  • Corea

    kr.wikifx.com

  • Reino Unido

    uk.wikifx.com

  • Japón

    jp.wikifx.com

  • Indonesia

    id.wikifx.com

  • Vietnam

    vn.wikifx.com

  • Australia

    au.wikifx.com

  • Singapur

    sg.wikifx.com

  • Tailandia

    th.wikifx.com

  • Chipre

    cy.wikifx.com

  • Alemania

    de.wikifx.com

  • Rusia

    ru.wikifx.com

  • Filipinas

    ph.wikifx.com

  • Nueva Zelanda

    nz.wikifx.com

  • Ucrania

    ua.wikifx.com

  • India

    in.wikifx.com

  • Francia

    fr.wikifx.com

  • España

    es.wikifx.com

  • Portugal

    pt.wikifx.com

  • Malasia

    my.wikifx.com

  • Nigeria

    ng.wikifx.com

  • Camboya

    kh.wikifx.com

  • Italia

    it.wikifx.com

  • Sudáfrica

    za.wikifx.com

  • Turquía

    tr.wikifx.com

  • Países Bajos

    nl.wikifx.com

  • Emiratos Árabes Unidos

    ae.wikifx.com

  • Colombia

    co.wikifx.com

  • Argentina

    ar.wikifx.com

  • Belarús

    by.wikifx.com

  • Ecuador

    ec.wikifx.com

  • Egipto

    eg.wikifx.com

  • Kazakhstan

    kz.wikifx.com

  • Marruecos

    ma.wikifx.com

  • México

    mx.wikifx.com

  • Perú

    pe.wikifx.com

  • Pakistán

    pk.wikifx.com

  • Túnez

    tn.wikifx.com

  • Venezuela

    ve.wikifx.com

United States
※ El contenido de este sitio web cumple con las leyes y regulaciones locales.
Está visitando el sitio web de WikiFX. WikiFX Internet y sus productos móviles son una herramienta de búsqueda de información empresarial para usuarios globales. Al utilizar los productos de WikiFX, los usuarios deben cumplir conscientemente con las leyes y regulaciones pertinentes del país y la región donde se encuentran.
Facebook:wikifx.es
Para corregir la matrícula y otra información, envíe información a:qawikifx@gmail.com
Cooperación comercial:fxeyevip@gmail.com